Adăugarea de subtitrări la videoclipurile tale YouTube este utilă din mai multe motive. Nici nu aveți nevoie de software special pentru a face acest lucru – YouTube oferă deja toate instrumentele de care aveți nevoie în YouTube Studio.
Puteți folosi instrumentele de subtitrare YouTube în câteva moduri diferite, dintre care unele necesită mult mai mult timp decât altele. Acest ghid vă va arăta cum să adăugați subtitrări la videoclipurile dvs. YouTube, precum și cum să economisiți timp utilizând subtitrări generate automat.
De ce să adăugați subtitrări la videoclipurile YouTube?
Subtitrările în videoclipurile YouTube sunt utile din mai multe motive. Pentru început, vă fac conținutul accesibil persoanelor cu deficiențe de auz.
De asemenea, le permit spectatorilor să vă vizioneze videoclipurile cu sunetul oprit. Și, desigur, pot fi folosite pentru a oferi traduceri în limbi străine dacă videoclipurile dvs. au un public internațional.
De asemenea, subtitrările pot oferi spectatorilor un mijloc de a căuta anumite cuvinte în videoclipurile de pe YouTube - ceva care altfel nu ar fi posibil
Cum să adăugați manual subtitrări la videoclipurile YouTube
Pentru a adăuga manual subtitrări la videoclipurile tale YouTube, primul lucru pe care trebuie să-l faci este să deschizi YouTube Studio. Faceți clic pe profilul dvs. în partea din dreapta sus a YouTube și selectați YouTube Studio .
Veți fi dus la tabloul de bord al canalului dvs. YouTube. Aceasta vă arată câteva statistici de bază despre canalul dvs. YouTube, cum ar fi numărul total de abonați și cele mai bune videoclipuri. Există, de asemenea, câteva informații aici adresate creatorilor de conținut.
Puteți încărca videoclipuri și de aici. Dacă videoclipul la care doriți să adăugați subtitrări este deja încărcat, puteți începe. Dacă nu, faceți clic pe butonul Încărcați videoclipuri și încărcați conținutul dvs. așa cum ați proceda cu orice alt videoclip YouTube.
Odată ce videoclipul este încărcat, este timpul să începeți să lucrați la subtitrări. Selectează Subtitrări din meniul din partea stângă a YouTube Studio. Aceasta vă va duce la pagina de subtitrare a canalului . De aici, alege videoclipul la care vrei să lucrezi.
Pentru a demonstra, am ales un clip de 30 de secunde din filmul SF din 1959 Teenagers from Outer Space , doar pentru numele său și pentru faptul că este în domeniul public.
YouTube va fi creat deja câteva opțiuni de subtitrare pentru tine. În cazul nostru, prima este engleză (Automatic) , iar a doua opțiune este engleză (Regatul Unit) (Limba video) .
Acestea vor diferi în funcție de limba pe care YouTube o detectează în videoclipul dvs. și de propriile setări de limbă YouTube.
Dacă alegeți opțiunea care include (Limba video) , veți putea adăuga propriile subtitrări. Nu numai că puteți adăuga subtitrări și modifica timpii cu această setare, dar puteți adăuga și subtitrări introducându-le manual, încărcând un fișier sau utilizând sincronizarea automată.
Dacă doriți să adăugați propriile subtitrări manual, puteți face acest lucru mai ușor activând opțiunea Pauză în timp ce introduceți caseta de bifare de sub previzualizarea videoclipului. Acest lucru vă va permite să redați videoclipul și să îl întrerupeți automat în timp ce adăugați subtitrările.
S-ar putea să fie nevoie de puțină practică pentru a face acest lucru corect, dar este un mare economie de timp odată ce te obișnuiești cu asta.
Puteți începe să adăugați subtitrări făcând clic pe butonul Subtitrare din colțul din stânga sus al ferestrei. De fiecare dată când apăsați Enter , se va crea o nouă legendă. Acest lucru va adăuga automat și cronometraje, pe care le puteți edita ulterior folosind cronologia de bază din partea de jos a ferestrei de subtitrări.
De asemenea, puteți alege Editați ca text și scrieți totul ca o singură bucată de text. În acest mod, apăsând Enter de două ori va transforma următoarea linie într-o nouă legendă. Dacă îl apăsați o dată, veți crea o întrerupere de linie în acea legendă, astfel încât să aveți mai multe linii să apară simultan pe ecran.
Personalizarea subtitrarilor generate automat
Tastarea manuală a subtitrarilor video poate fi un proces lung și minuțios. Nu numai că trebuie să înțelegi toate cuvintele corect, dar trebuie să te asiguri că și momentul tău are sens. Dacă nu ești un dactilograf rapid, asta face ca sarcina să fie și mai dificilă.
Subtitrările generate automat de YouTube elimină mult din această durere. Ei detectează dialogul în videoclipuri și folosesc recunoașterea vorbirii pentru a le transforma în text. Ei pot chiar traduce vorbirea în diferite limbi.
În mod implicit, subtitrările generate automat de YouTube sunt departe de a fi perfecte, dar cu puține modificări, vă pot economisi o cantitate semnificativă de timp și efort.
Pe pagina Subtitrare canal , dați clic pe videoclipul pe care doriți să îl editați, apoi găsiți opțiunea de limbă a subtitrarilor care spune (Automat ) . Selectați Duplicați și editați .
Acum puteți începe să lucrați la o copie a subtitrarilor generate automat. Cât de precise sunt acestea va depinde, printre altele, de calitatea sunetului din videoclipul dvs.
În cazul nostru, subtitrările pe care YouTube le-a generat pentru clipul nostru sunt în mare parte exacte. Există câteva cazuri în care cuvintele au fost auzite greșit, cum ar fi „vizionat” interpretat ca „pierdut”, dar este suficient de aproape. Și toată sincronizarea este perfectă, așa că subtitrările apar pe ecran de îndată ce actorii încep să vorbească.
Cea mai mare problemă este lipsa totală de gramatică și punctuație. Subtitrările automate sunt doar o bucată continuă de text.
Pentru a remedia acest lucru, primul lucru pe care ar trebui să-l faceți este să adăugați pauze de paragraf acolo unde este necesar. Fiecare pauză va fi afișată ca o legendă separată. Am împărțit lucrurile în principal în propoziții simple.
YouTube Studio păstrează toate cronometrarile așa cum erau, așa că nu ar trebui să fie nevoie să-l editezi. Dacă doriți să schimbați când apar subtitrări și pentru cât timp, utilizați cronologia din partea de jos a ferestrei de subtitrări.
Acum, este timpul să remediați punctuația și gramatica. Totul este simplu, pur și simplu adăugați câteva virgule, puncte, semne de întrebare etc., care lipsesc. De asemenea, este o idee bună să corectați orice cuvinte auzite greșit.
După ce ați editat subtitrările după cum doriți, faceți clic pe Publicați . Puteți, de asemenea, să salvați schița și să reveniți la ea mai târziu dacă nu ați terminat.
Pentru a modifica subtitrările după ce le-ați publicat, faceți clic pe Editați în pagina Subtitrări video .
Acum, ori de câte ori cineva vă vizionează videoclipul, poate selecta subtitrările pe care le-ați creat. Subtitrările generate automat vor rămâne, de asemenea, o opțiune.
Adăugarea unei limbi diferite la subtitrările YouTube
Poate doriți să oferiți o traducere pentru vorbitorii străini. Pentru a face acest lucru, mergeți la pagina de subtitrări ale canalului , selectați videoclipul pe care doriți să-l editați și faceți clic pe Adăugare limbă în pagina de subtitrări video . Pentru acest exemplu, am ales franceza.
Faceți clic pe Adăugați sub Titlu și descriere și puteți adăuga informațiile videoclipului dvs. în limba aleasă. Există diverse servicii de traducere online care vă pot ajuta aici.
Acum faceți clic pe Editați și puteți începe să lucrați la traducere. Puteți încărca subtitrări, le puteți introduce manual sau puteți utiliza traducerea automată.
Dacă ți-ai editat deja propriile subtitrări, YouTube le va folosi ca bază pentru traducere, completă cu semne de punctuație și majuscule.
Îmbunătățiți-vă videoclipurile YouTube cu subtitrări
Subtitrările vă fac videoclipurile de pe YouTube mai accesibile. Folosind subtitrări generate automat ca bază, vă puteți economisi timp și efort. Subtitrările tale pot fi curate și precise, iar spectatorii tăi vor beneficia.
Crearea de subtitrări este doar unul dintre multele lucruri interesante pe care le puteți face cu YouTube Studio. Dacă doriți să creați videoclipuri mai bune, merită să explorați toate caracteristicile sale.
Credit imagine: cottonbro/ Pexels